onA.I.R. is a young and dynamic Association for Social Development and Support made up of experts, professionals, researchers, young people undergoing vocational training, enthusiasts or interested people, both hearing and deaf, Italians and foreigners, who support our cause and are committed to turn it into reality. Our goal is to contribute to the full inclusion of linguistically and sensorially challenged people into the community in which they live or in which they spend part of their life; we want to do so by means of practical, discreet and innovative applications as well as by spreading the culture of respeaking and subtitling, both real-time and pre-recorded. We carry out varied and wide-ranging activities, all of which aim at promoting communication and interaction: subtitling, realization of new ideas, conferences, art events, training of young people, partnerships with public organizations, companies and other non-profit organizations for projects of inclusive, cultural and social nature at local, national and international level.



Our slogan:

 "Tu loqueris omnia quae mando tibi et Aaron loquetur ad Faraonem"

The slogan of the Association onA.I.R. is in Latin and comes from the Exodus (7:2), where God commands Moses to talk to the Hebrews and to the Pharaoh. Moses is frightened at the importance of the task as God’s prophet and wants to refuse because he stutters. In his wisdom, God suggests that Moses shall “speak in his name” both to the chosen people and to the Pharaoh, whereas Aaron (Moses’ brother) will re-“speak to the Pharaoh”. This is how the role of the Meturgeman was created: in the Jewish culture it is the person who speaks repeating what the  Darshan, or master, says. As Marc Bregman observes in his “The Darshan: Preacher and Teacher of Talmudic Times” (The Melton Journal - No. 14, Spring 1982), traditionally “the Darshan did not speak in a loud voice directly to his audience. Rather, this was the function of the Amora or Meturgeman, who served as a kind of “living loud-speaker. [sic.] The Darshan apparently communicated his comments in a low voice or whisper to the Meturgeman who, standing, then “broadcast” them to the congregation.” Professor Bregman even uses the term “broadcast” to describe the role of the Meturgeman, which is used for radio or television broadcasting. We wanted to honour this high, unknowing predecessor and, though undeserving, made this verset of the Bible our own, hoping it will always show us the right path.



Contact Us