Hai una domanda? Noi abbiamo la risposta!

Se non trovi la tua risposta, contattaci!

Audio trascrizione (AT)



Sì, ma la prova è corretta in automatico da un software (per questo il salvataggio del file DEVE essere in .txt) e anche se poi un revisore conferma o “rifiuta” l’errore, meno punteggiatura è presente nel testo e meglio è. Vi conviene usare solo “.” “,” e “?” facilmente comprensibili dalla dettatura per diminuire la possibilità di errore. Attenzione anche alle maiuscole.
Ovviamente la gara si svolgerà in presenza e non on-line, ma lo svolgimento è identico. Sarete tutti in un’aula o divisi in diverse aule a seconda del numero di partecipanti. Vi verrà dato un file di prova di un minuto per settare i vostri software (ancora da decidere quanto tempo prima). Una volta in aula, vi verrà consegnata una chiavetta USB con all’interno il file MP3 e sullo stesso supporto dovete salvare alla fine il file di testo con la vostra trascrizione in formato .txt Il testo non deve avere accapo, deve essere continuo. Vi verrà detto come nominare il file nelle istruzioni che vi consegneremo per il Congresso. L’unica differenza rispetto alla prove fatte nel 2015 sta nell’introduzione del file audio. Mentre il file MP3 che avete trascritto nella prova iniziava subito, il file di gara al Congresso avrà quasi sicuramente un’introduzione in inglese ufficiale di 10 secondi e forse anche una in italiano di altri 5-10 secondi. Anche questo vi sarà comunicato con esattezza nelle istruzioni. Il testo di gara da trascrivere inizia dopo la dicitura “Ha inizio il testo di gara”. Ovviamente nel conteggio di questi 10 minuti si terranno conto dei secondi dell’introduzione.